هر روز يك idiom زبان انگليسي

در اين بخش مي‌توانيد در مورد کليه مباحث مرتبط با زبان انگليسي به بحث بپردازيد

مدیر انجمن: شوراي نظارت

Captain II
Captain II
نمایه کاربر
پست: 181
تاریخ عضویت: شنبه 25 فروردین 1386, 12:34 am
سپاس‌های ارسالی: 1 بار
سپاس‌های دریافتی: 26 بار

پست توسط hossein_s89 »

(your elbow يا you ellbow ? )
:-o :-x

get carried away = احساساتى شدن , ذوق زده شدن

مثال : calm down, All. Dont get carried away. We have to sit down and talk sense
اي که مرا خوانده اي راه نشانم بده..!
Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 2833
تاریخ عضویت: پنج‌شنبه 10 فروردین 1385, 1:39 pm
سپاس‌های ارسالی: 158 بار
سپاس‌های دریافتی: 747 بار

پست توسط Leila »

your .

i,m not telling the cock and bull story : قصه ي حسين كرد شبستري كه تعريف نمي كنم.
اگر مي توانستيد خريدار باور باشيد، كدام باور از همه برايتان مفيد تر بود؟؟
Captain II
Captain II
نمایه کاربر
پست: 181
تاریخ عضویت: شنبه 25 فروردین 1386, 12:34 am
سپاس‌های ارسالی: 1 بار
سپاس‌های دریافتی: 26 بار

پست توسط hossein_s89 »

hear over the grapevine = از اين طرف و ان طرف شنيدن , از زبان اين و ان شنيدن

مثال : 1- how do you know Mr.smith is resigning ?

2- i heard it over the grapevine
اي که مرا خوانده اي راه نشانم بده..!
Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 2833
تاریخ عضویت: پنج‌شنبه 10 فروردین 1385, 1:39 pm
سپاس‌های ارسالی: 158 بار
سپاس‌های دریافتی: 747 بار

پست توسط Leila »

fancy meeting around here : عجب ، ما شما رو ديديم
اگر مي توانستيد خريدار باور باشيد، كدام باور از همه برايتان مفيد تر بود؟؟
Captain II
Captain II
نمایه کاربر
پست: 181
تاریخ عضویت: شنبه 25 فروردین 1386, 12:34 am
سپاس‌های ارسالی: 1 بار
سپاس‌های دریافتی: 26 بار

پست توسط hossein_s89 »

wheel and deal = زد و بند كردن

you cant do any business in this town if you dont wheel and deal
اي که مرا خوانده اي راه نشانم بده..!
Major II
Major II
نمایه کاربر
پست: 307
تاریخ عضویت: پنج‌شنبه 21 دی 1385, 1:06 pm
سپاس‌های ارسالی: 1216 بار
سپاس‌های دریافتی: 249 بار

پست توسط mohammad tomcat »

tit for tat is a fairplay:اين به اون در
Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 2833
تاریخ عضویت: پنج‌شنبه 10 فروردین 1385, 1:39 pm
سپاس‌های ارسالی: 158 بار
سپاس‌های دریافتی: 747 بار

پست توسط Leila »

take down a peg : روي كسي را كم كردن
اگر مي توانستيد خريدار باور باشيد، كدام باور از همه برايتان مفيد تر بود؟؟
Captain II
Captain II
نمایه کاربر
پست: 181
تاریخ عضویت: شنبه 25 فروردین 1386, 12:34 am
سپاس‌های ارسالی: 1 بار
سپاس‌های دریافتی: 26 بار

پست توسط hossein_s89 »

bite the bullet = طاقت اوردن , تحمل كردن

مثال : i hate my parents job. i gotta bite thebullet for a while untill i find a new job
اي که مرا خوانده اي راه نشانم بده..!
Major II
Major II
نمایه کاربر
پست: 307
تاریخ عضویت: پنج‌شنبه 21 دی 1385, 1:06 pm
سپاس‌های ارسالی: 1216 بار
سپاس‌های دریافتی: 249 بار

پست توسط mohammad tomcat »

birds of a feather flyes together=کبوتر با کبوتر باز با باز
Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 326
تاریخ عضویت: جمعه 5 خرداد 1385, 12:05 am
محل اقامت: مونترال
سپاس‌های ارسالی: 3 بار
سپاس‌های دریافتی: 42 بار

پست توسط Dahkoo »

mohammad tomcat نوشته شده:tit for tat is a fairplay:اين به اون در

that makes it even
این هم به معنی "این به اون در " است
Captain II
Captain II
نمایه کاربر
پست: 181
تاریخ عضویت: شنبه 25 فروردین 1386, 12:34 am
سپاس‌های ارسالی: 1 بار
سپاس‌های دریافتی: 26 بار

پست توسط hossein_s89 »

where is the beef = اصل قضيه كجاست

مثال : your proposal seems to be realy appealing, but where is the beef?


:-)
اي که مرا خوانده اي راه نشانم بده..!
Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 2833
تاریخ عضویت: پنج‌شنبه 10 فروردین 1385, 1:39 pm
سپاس‌های ارسالی: 158 بار
سپاس‌های دریافتی: 747 بار

پست توسط Leila »

I did not go whole hog : نتونستم سنگ توم بگذارم
اگر مي توانستيد خريدار باور باشيد، كدام باور از همه برايتان مفيد تر بود؟؟
ارسال پست

بازگشت به “زبان انگليسي”