اشعاري از سوزان پوليس شوتز (Susan Polis Schutz)

در اين بخش مي‌توانيد در مورد کليه مباحث مرتبط با زبان انگليسي به بحث بپردازيد

مدیر انجمن: شوراي نظارت

ارسال پست
Moderator
Moderator
نمایه کاربر
پست: 1045
تاریخ عضویت: شنبه 31 تیر 1385, 12:05 pm
محل اقامت: بزقوش?؟قافلانکوه
سپاس‌های ارسالی: 2945 بار
سپاس‌های دریافتی: 2310 بار

اشعاري از سوزان پوليس شوتز (Susan Polis Schutz)

پست توسط achachi98 »

دوستان سلام
من این اشعارو از کتاب سرخ به رنگ عشق که ترجمه خانم رویا پرتوی است نوشتم اینارو گفتم که حق این مترجم عزیز محفوظ باشه :D




[align=left]Walk with me in love


Walk with me in love

Talk to me
About what you connot say to others

Laugh with me
Even when you feel silly

Cry with me
When you are most upset

Share with me
All beautiful things in life
Fight with me
Against the ugly things in life

Create with me
Dreams the follow

Have fun with me
In whatever we do

Work with me towards common goals

Dance with me
To the rhythm of our love

Walk with me throughout life

Let us hug each other
At every step in our journey
Forever
In  

[align=right]عاشقانه همراه من گام بردار


به من از آن بگو
که توان گفتنش به دیگری را نداری

با من بخند
حتی آن گاه که احساس حماقت می کنی

با من گریه کن
آن گاه که در اوج پریشانی هستی

تمام زیبایی های زندگی را
با من شریک باش
و در کنار من
با تمام زشتی های زندگی ستیز کن

با من
رویاهایی را بیافرین تا به دنبال آنها رویم

در شادیِ هر چه می کنم
شریک باش

برای رسیدن به آرزوهای مان
یاری ام کن

با آهنگ عشق مان
با من برقص

بیا در سراسر زندگی در کنار هم گام برداریم

بیا تا ابد
در هر قدم از این سفر
یکدیگر را
عاشقانه
در آغوش گیریم. 








[align=left]The person that you love


Let me be the person
That you walk with in the mountains

Let me be the person
That you pick flower with

Let me be the person
That you tell all you inner feelings to

Let me be the person
That you talk to in confidence

Let me be the person
That you turn on in sadness

Let me be the person
That you smile with in happiness

Let me be the person
That you
 

[align=right]آن که عاشقش هستی

بگذار آن باشم
که در کوهساران با تو گام برمی دارد

بگذار آن باشم
که در کنار تو گل می چیند

بگذار آن باشم
که از ژرفای احساسات خود به او می گویی

بگذار آن باشم
که رازهایت را به او می گویی

بگذار آن باشم
که در غم به سوی او می روی

بگذار آن باشم
که در شادی همراه او می خندی

بگذار آن باشم
که تو
عاشقش هستی. 








[align=left]The love we share

When we met
I was overwhelmed
With the
Idea of you

When we got to know
Each other
I learned that you
Were a person
With strengths
And weaknesses
Like everybody else

When we got closer
I was overwhelmed
With the idea of you
And love but I am more than
Overwhelmed
With you
And the love we share  

[align=right]عشق میان ما


آن گاه که تو را دیدم
شوق دانستن این که تو چگونه آدمی هستی
مرا غرق در هیجان کرده بود

آن گاه که تو را شناختم
دانستم که تو هم
مانند دیگران
انسانی هستی با توانایی ها
و کاستی ها،

آن گاه که با هم صمیمی تر شدیم
شوق دانستن این که عشق به تو چه احساسی دارد
مرا غرق در هیجان کرد
ولی آنچه پیش از هر چیز مرا غرق در شگفتی می کند
خودِ تو هستی
و عشق میان  








[align=left]Ready to love


I love you

Sometimes it takes adverse conditions
For people to reach out to one another

Sometimes it takes bad luck
For people to understand their goals better

Sometimes it takes a storm
For people to appreciate the calm

Sometimes it takes being hurt
For people to be more sensitive to feeling

Sometimes it takes doubt
For people to trust one another

Sometimes it takes seclusion
For people to find out who they really are

Sometimes it takes disillusionment
For people to become informed

Sometimes it takes feeling nothing
For people to feel every thing

Sometimes it takes our emotions and feelings
To be completely penetrated
For people to open up to love

I have gone through many of these things
And I know that
Not only am I ready to
Love you
But I  

[align=right]ابتدای عاشقی

دوستت دارم

گاه انسان باید در سختی باشد
تا به دیگری دست یاری دهد

گاه انسان باید با بخت بد روبه رو شود
تا هدفش را بهتر بشناسد

گاه به طوفان نیاز است
تا او قدر آرامش بداند

گاه باید به او آسیب رسد
تا با احساس تر شود

گاه باید در شک و تردید باشد
تا به دیگری اطمینان کند

گاه باید در گوشه ای تنها بماند
تا واقعیت وجود خود را بشناسد

گاه باید از شگفتی رها شود
تا به آگاهی برسد

گاه باید کاملاً بی احساس باشد
تا بتواند همه چیز را حس کند

گاه باید در اوج شور و احساس بود
تا به قلب او راه یافت
و او به روی عشق در بگشاید

چه بسیار از اینها را پشت سر گذاشته ام
و می دانم
نه تنها آماده ی عاشق تو شدن هستم
بلکه عاشق تو هستم. 
[External Link Removed for Guests]

Atlantis اگر اومدی به من pm بده منتظرتمتصویر
Moderator
Moderator
نمایه کاربر
پست: 1045
تاریخ عضویت: شنبه 31 تیر 1385, 12:05 pm
محل اقامت: بزقوش?؟قافلانکوه
سپاس‌های ارسالی: 2945 بار
سپاس‌های دریافتی: 2310 بار

پست توسط achachi98 »

اینم اشعار هم از کتاب سرخ به رنگ عشق هستش :D


[align=left]I Do Not Want :razz:


I do not
Want to change you
You know you
Is best for you
Much better than me...

I do not
Want you to change me

I want you to
Accept me and respect me
The way I am

In this way
We can build
A strong relationship
Based on reality
Rather than a  
[align=right]نمی خواهم

نمی خواهم
تو را عوض کنم
خود تو
بسیار بهتر از من می دانی
چه به صلاح توست...

نمی خواهم تو نیز
مرا عوض کنی

از تو می خواهم
من را همان گونه که هستم
بپذیری و به من احترام بگذاری

این چنین
می توانیم پیوندی استوار
با ریشه در واقعیت
و نه در رویا
بنا  







[align=left]For Our Annivers,with Love :razz:


On our anniversary
I think back to
When we first met
When we first dated
When we first loved each other
When we first had a disagreement
When we first made up
When we first lived together

And I realize that
Every day is an anniversary for us
Of something we felt together
Of something we touched together
Of something we shared together
Of something we did together

But today is the most important
Milestone of all
It is the anniversary
Of the day that we joined each other
In marriage
A day we promised that for the
Rest of our lives
We should love each other

Especially today
I want to let you know that
I love being married to you
Because I love you so  
[align=right]تقدیم با عشق در سالگرد ازدواج مان

در سالگرد ازدواج مان
به گذشته ها می نگرم
به نخستین دیدارمان
نخستین قرارمان
نخستین احساس عاشقانه مان
نخستین اختلاف مان
نخستین آشتی مان
نخستین روز زندگی مشترک مان

و می بینم
که هر روز برای ما سالگردی است
سالگرد احساسی مشترک
سالگرد لمس نمودن چیزی با هم
سالگرد سهیم شدن در چیزی با هم
سالگرد انجام کاری با هم

ولی امروز
مهم ترین سالگرد ماست
سالگرد روزی
که ازدواج ما را به هم پیوند داد
روزی که پیمان بستیم
تا پایان زندگی
عاشق هم باشیم

به ویژه امروز
می خواهم بدانی
عاشق اینم که همسر تو باشم
به خاطر این که عاشقت  








[align=left]For the Person I Love Most in Life :razz:


You are my love
You understand all my thoughts
You understand whatever I do
You are fun
You are exciting
You are strong
You are gentle
You are intelligent
You are honest
You are sensitive
You are creative

You are the one
Person that I
Trust my life with

And whom I always
Want to be with

You are my
 
[align=right]برای او که بیش از همه دوستش دارم

تو عشق من هستی
تمام افکارم را درک می کنی
کارهایم را درک می کنی
با تو بودن شادی آور است
پر از هیجان هستی
نیرومند
مهربان
باهوش
راستگو
با احساس
و خلاق

تو همانی
که زندگیم را به دستانش می سپارم

تو همانی
که می خواهم
همیشه در کنار او باشم

تو عشق من  








[align=left]I Want Our Relationship to Last :razz:


I thought I would never
Find the right person
To love
Until I met you

And since I have
Always thought that
Love is the most
Important part of my life
I want our love
To last and
To be as beautiful
As it is now

I want our love
To be the backbone
Of our lives forever

Our love came naturally
But I know that
We must both work
At making it last

So I will try my hardest
At all times
To be fair and honest with you

I will
Strive for my own goals
And help you achieve yours

I will always try
To understand you

I will always
Let you know what I am thinking

I will always
Try to support you

I will try
To successfully blend
Our lives together
With enough freedom
To grow as individuals

I wiil always
Consider each day
With you special

Regardless of
What events
Occur in our lives
I will make
Sure that our
Relationship flourishes
As I will always
Love and respect  
[align=right]می خواهم عشق مان پایدار بماند

پیش از دیدن تو
می پنداشتم که هرگز
کسی را شایسته عشق
نخواهم یافت

بدان خاطر
که در باور من
عشق در زندگی مهم تر از هر چیزی است
می خواهم که عشق مان
عشقی پایدار باشد
و همیشه همچون حال زیبا بماند

می خواهم که تا ابد
زندگی مان
بر عشق استوار باشد

عشق خود به سوی ما آمد
ولی می دانم
هر دو باید بکوشیم
تا پایدار بماند

پس همواره
نهایت تلاش را خواهم کرد
تا با تو درست و راستگو باشم

برای رسیدن به خواسته هایم
سخت خواهم کوشید
و تو را در رسیدن به خواسته هایت یاری خواهم کرد

همواره خواهم کوشید
تا تو را درک کنم

همیشه افکارم را
با تو در میان خواهم گذارد

همواره خواهم کوشید
تا پشتیبان تو باشم

خواهم کوشید
تا زندگی مان را
به نیکی در هم آمیزم
بدانسان که آزادی لازم
برای شکوفایی جداگانه ی ما
حفظ شود

همواره خواهم کوشید
هر روزِ در کنارِ تو را
گرامی بدارم

هر چه در زندگی مان پیش آید
عشق مان را
شکوفا خواهم کرد
و تا ابد
به تو احترام خواهم گذاشت
و عشق خواهم  








[align=left]I Love You :razz:


I always thought that
Our kind of relationship
Only existed in dreams
In the past
I did not want to let anyone really know me
Now
I find that I am telling you things about me
That I long ago forget
Because I want you to understand
Everything about me

In the past
I only wanted people to see the best of me
Now
I find that I do not mind you're seeing my faults
Because I want you to accept me,the way I am

In the past
I thought that only I could make the
Right decisions for myself
Now
I can discuss all my ideas with you
And you can help me make decisions
Because I have such a complete trust in you

In the past
I did not care how I treated people
Now
I find that I have a new sensitivity
Towards everyone
Because my softest emotions have been
Awakened by you

In the past
Love was a word that I was not sure of
Now
I find that inside of me

Every fiber, every nerve,every emotion,every feeling
Is exploding
In an overwhelming emotion of love
I always thought that
Our kind of relationship
Only existed in dreams
Now
I have found out that
Our kind of relationship
Is even better
That my dreams
And the love that
I have discovered
Is all for  
[align=right]دوستت دارم

همیشه می پنداشتم
که عشقی همانند عشق ما را
تنها در رویاها می توان یافت

در گذاشته
نمی خواستم هیچ کس کاملاً مرا بشناسد
حالا
می بینم به تو چیزهایی را از خود می گویم
که مدت ها بدان ها فکر نکرده ام
چرا که می خواهم
همه چیز را درباره ی من بدانی

در گذشته
می خواستم دیگران تنها نیکی هایم را ببینند
حالا می بینم از این که تو اشتباهات مرا می بینی ناراحت نمی شوم
چرا که می خواهم مرا همان طور که هستم بپذیری

در گذشته
می پنداشتم تنها من هستم
که می توانم برای خود درست تصمیم بگیرم
حالا
می توانم نظراتم را با تو در میان بگذارم
و تو مرا در تصمیماتم یاری کنی
چرا که به تو اطمینان کامل دارم

در گذشته
شیوه ی رفتار با مردم برایم بی ارزش بود
حالا
می بینم که نسبت به همه
احساس تازه ای یافته ام
چرا که تو
لطیف ترین احساسات مرا برانگیخته ای

در گذشته
عشق برایم واژه ای ناشناخته بود
حالا
می بینم که در اعماق وجودم

هربافت ، هرعصب، هرهیجان
و هر احساس من
در التهاب است
در شور شگفت انگیز عشق

همیشه می پنداشتم
که عشقی همانند عشق ما را
تنها در رویاها می توان یافت
حالا دریافتم
که عشق ما
حتی از آنچه در رویاها می یابیم نیز
زیباتر است
و آن عشق
تنها از آن  








[align=left]Though We Are Different From
Each Other,All That Matters to Me Is that We Love Each Other
:razz:


I often wonder what
Made us fall in love
With each other

We are so different
From each other
Our strengths

And weaknesses
Are so different

Our ways
Of approaching things
Are so different

Our personalities
Are so different
Yet our love
Continues to grow and grow

Perhaps the differences
We have add to the
Excitement of our relationship
And I know that both of us
As a team are stronger
That either of us alone

We are basically different from
Each other
But we have so many
Feelings and emotions in common
And it really doesn't matter
Why we fell
In love

All that matters to me
Is that we continue
To respect and love
Each  
[align=right]با هم متفاوتیم ولی برای من
تنها عشق مان اهمیت دارد


چه بسیار از خود می پرسم
که چرا عاشق هم شدیم

ما با هم
بسیار متفاوتیم

توانایی ها
و کاستی های بسیار گوناگون داریم

نگرش ما به چیزها
با هم اختلاف فراوان دارد

شخصیت ما
بسیار متفاوت است
و با وجود همه اینها
عشق ما به هم روز به روز بیشتر می شود

شاید تفاوت های ما
بر هیجان عشق مان می افزاید
و من می دانم
که ما در کنار هم
پر توان تریم

تفاوت های ما
اساسی است
ولی شور و احساسات یکسانی داریم
و این که چرا عاشق هم شده ایم
واقعاً بی ارزش است

تمام آنچه برای من مهم است
این است که کماکان
برای هم ارزش داریم
و عاشق  








[align=left]I Love You So Much :razz:


Since I met you
I have been so happy
Except that I find
Myself worrying all the time
Worrying that I might disappoint you
Worrying that our relationship might end
Worrying that you might not be happy
Worrying that something might happen to you
I have fallen in love with you
And I guess I worry so much
Because I care about you so  
[align=right]خیلی دوستت دارم

پس از دیدار تو
همواره شادمان بوده ام
ولی دائم در نگرانی
نگران اینکه شاید از من ناامید شوی
نگران اینکه دوستی مان به پایان رسد
نگران اینکه شاید از بودن با من شاد نباشی
نگران اینکه شاید برای تو اتفاقی بیفتد
عاشق تو شده ام
و شاید نگرانی فراوان من
به خاطر عشق من به  








[align=left]A Good Day :razz:


Sometimes it is hard
To put feeling into words
But I want you to know
How you affect me

When I wake up
And see you in the morning
I am so happy
That we are together

I respect you
I admire you
I love you deeply

When I wake up
Each morning
And see you next to me
No matter what happen
I know that my day will
Be all  
[align=right]روزی خوب

گاه بیان احساسات
دشوار است
ولی می خواهم بدانی
که تا چه حد دوستت دارم

صبح هنگام که چشم می گشایم
و تو را در کنار خود می بینم
از با تو بودن
شادمان می شوم

به تو احترام می گذارم
تو را تحسین می کنم
با تمام وجود دوستت دارم

هر روز صبح
که چشم می گشایم
و تو را در کنار خود می بینم
می دانم هر چه پیش آید
اهمیتی ندارد
آن روز،روز خوبی خواهد  








[align=left]The Core of our Relationship :razz:


No one is perfect
Therefore no
Relationship can be perfect
Often by seeing
The dry brown petals
In a rose
You appreciate more
The vivid red petals
That are so beautiful

At the core of our relationship
There is a very deep respect and love
For one another
So as we continue
To grow and change as individuals
Our relationship will continue
To grow stronger
And become more beautiful

I love and appreciate you
So  
[align=right]قلب دوستی ما

هیچ کس کامل نیست
پس هیچ دوستی ای نیز
بی عیب نخواهد بود
بارها دیدن گلبرگ های خشک
در یک شاخه ی گل سرخ
ما را به بیشتر گرامی داشتن
گلبرگ های تازه ی سرخ رنگ
وا می دارد

در قلب دوستی ما
احترام و عشقی ژرف
به یکدیگر نهفته است
پس همان گونه که
شخصیت ما رو به دگرگونی و پیشرفت دارد
دوستی ما نیز محکم تر
و زیباتر می شود

تو برایم بسیار با ارزشی
و خیلی دوستت  
[External Link Removed for Guests]

Atlantis اگر اومدی به من pm بده منتظرتمتصویر
Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 763
تاریخ عضویت: دوشنبه 8 خرداد 1385, 10:52 pm
محل اقامت: مشهد
سپاس‌های دریافتی: 196 بار
تماس:

پست توسط sohrab_poet »

اگر ممكنه يك بيوگرافي از اين شاعر(در صورت در دسترس بودن بيوگرافي) بزاريد تا بيشتر باهاشون آشنا شيم.
مرسي.
تصویر
Moderator
Moderator
نمایه کاربر
پست: 1045
تاریخ عضویت: شنبه 31 تیر 1385, 12:05 pm
محل اقامت: بزقوش?؟قافلانکوه
سپاس‌های ارسالی: 2945 بار
سپاس‌های دریافتی: 2310 بار

پست توسط achachi98 »

[align=left]I Think About You Every Day :razz:


Though I don't write
Or call you
As often as I would like to
I spent time every day
Thinking about you

Sometimes it is
A memory of something we shared
Other times it is
An incident in my life
That I imagine myself
Telling you about

No matter what it is
In my mind
I write and call you every day
And I miss  
[align=right]هر روز در فکر تو هستم

گر چه آن قدر که می خواهم
به تو نامه نمی نویسم
یا تلفن نمی کنم
هر روز
در فکر تو هستم

گاه در فکرِ
خاطره ای که با تو داشته ام
و گاه در رویاهایم
برای تو
آنچه برایم رخ داده را تعریف می کنم

مهم نیست
به چه فکر می کنم
هر روز برایت نامه می نویسم یا به تو تلفن می کنم
و دلم برایت تنگ می  






[align=left]I Really Miss You, My Friend :razz:


I really miss you

I have other friends
Whom I talk to
But it's not
The same

You have such
A deep understanding
Of who I am
I hardly have to
Speak any works

And you know just
What I am saying
I really miss you
And I want to be sure
That you know
That no matter where I go
Whom I meet
Or what I do
I'll never find
As deep a friendship
With anyone as I
Have with  
[align=right]دوست من، واقعاً دلتنگ توئم

واقعاً دلتنگ توئم

دوستان بسیاری دارم
که می توانم با ایشان گفتگو کنم
ولی تو
چیز دیگری هستی

تو
آن چنان مرا خوب می شناسی
که بدون این که لب بگشایم
می دانی
که چه می گویم

واقعاً دلتنگ توئم
و می خواهم این را
حتماً بدانی
مهم نیست به کجا می روم
و که را می بینم
یا چه می کنم
هرگز
دوستی ای چنین ژرف
که در وجود تو یافته ام را
در دیگری نخواهم  







[align=left]I Can't Wait to Be with you again :razz:


You don't know
How much I miss you

I live each day
As it comes

Functioning in all my tasks
Smiling when needed
Even laughingat times
But inside I am so alone

Each minute seems like an hour
Each hour seems like a day

What makes this time bearable
Are my thoughts of you and
Be with you  
[align=right]دیگر تحمل دوری از تو را ندارم

نمی دانی که چه قدر
دلم برایت تنگ شده است

تک تک روزها را
پشت سر می گذارم

کارهایم را به انجام می رسانم
آن گاه که باید لبخند می زنم
حتی گاه قهقهه می زنم
ولی قلباً تنهای تنها هستم

هر دقیقه یک ساعت
و هر ساعت یک روز طول می کشد

آنچه مرا در گذراندن این دوران یاری می کند
فکر به توست
و دانستن این که
به زودی در کنار تو خواهم  







[align=left]Love :razz:


Love is
The strongest feeling known
An all,encompassing passion
An extreme strength
And overwhelming excitement

Love is
Trying not to hurt
The other person
Trying not to change
The other person
Trying not to dominate
The other person
Trying no to deceive
The other person

Love is
Understanding each other
Listening to each other
Supporting each other
Having fun with each other...

Love is
Not an excuse to stop growing
Not an excuse to stop making yourself better
Not an excuse to lessen one's goals
Not an excuse to lessen to take the
Other person for granted

Love is
Being completely honest with each other
Finding dreams to share
Working toward common goals
Sharing responsibilities equally

Everyone in the world wants to love
Love is not a feeling
To be taken lightly
Love is a feeling to be cherished
Nurtured and cared for


Love is
The reason for  
[align=right]عشق

عشق
برترین احساس
اشتیاقی عالمگیر
نیرویی بس عظیم
و شوری شگفت انگیز است

عشق
دوری جستن
از آزردن دیگری
دروی جستن
از شکل دلخواه خود دادن به او
دوری جستن
از تسلط بر او
و دوری جستن
از فریب دادن اوست

عشق
درک یکدیگر
شنیدن حرف یکدیگر
پشتیبانی از یکدیگر
و شاد بودن در کنار یکدیگر است

عشق
بهانه ای برای عدم پیشرفت
بهانه ای برای بهتر نشدن
بهانه ای برای کوچک نمودن آرزوها
و بهانه ای برای اطمینان بیجا به دیگری
نیست

عشق
صداقت کامل داشتن با هم
رویاهای هم را سهیم بودن
تلاش در رسیدن به هدف هایی مشترک
و بر دوش گرفتن عادلانه ی مسئولیت هاست

در این دنیا همه می خواهند عاشق باشند
عشق،احساسی نیست که بتوان
آن را ساده انگاشت
عشق احساسی است که باید آن را گرامی داشت
به بار آورد و از آن مراقبت کرد

عشق
دلیل زندگی است. 







[align=left]I Miss You :razz:


You are there
And I am here
Thinking about how much
I love you

Thinking about how much
I respect you

Thinking about how much
I miss you

You are there
And I am here
Thinking about how much
I cannot wait
Until we are together again

Thinking about how much
I will appreciate
More than ever
The time
We will spend together

I love  
[align=right]دلتنگ توئم

تو آن جایی
و من اینجا
در این فکر
که تا چه حد دوستت دارم

در این فکر
که تا چه حد برایم با ارزشی

در این فکر
که تا چه حد دلتنگ توئم

تو آن جایی
و من اینجا
در این فکر
که تا چه حد در اشتیاقِ
با دیگر
در کنار تو بودنم

در این فکر
که چگونه بیش از همیشه
قدر آن زمان
که در کنار هم خواهیم بود را
خواهم دانست

دوستت  







[align=left]Everyone wants to konw :razz:


Everyone wants to konw
Where poets write

They picture the poet
Sitting in front of a fire
In a rustic log cabin
Or perhaps in front of
A beautiful oak roll,top desk
In a large room with
Stained glass windows

If I told you,I write
On the beach
And in the mountains
You would like me

If I told you,I write
Under the hairdryer
In the shower
And in bed
You would dislike me
Because I am destroying
The glamorous myth of poets

The truth is
A poet writes
Everywhere
Anywhere
Anytime she is  
[align=right]همه می خواهند بدانند

همه می خواهند بدانند
شاعر در کجا شعر می گوید

در خیال خود
شاعر را
در کلبه ای روستایی ساخته شده از تنه درختان
نشسته در جلوی شومینه مجسم می کنند
و یا شاید
در پشت میز تحریری از جنس بلوط
در اتاقی دلباز
با پنجره هایی پر از شیشه هایی رنگارنگ

اگر بگویم
در ساحل
و در کوهساران شعر می گویم
مرا دوست خواهید داشت

اگر بگویم
زیر سشوار
زیر دوش
و یا که در بستر شعر می گویم
از من دلگیر می شوید
چرا که با چنین گفته ای
اسطوره ی دلفریب شاعر
خدشه دار می شود

حقیقت این است
شاعر همه جا
در هر جای ممکن
هر گاه که الهام بگیرد
شعر می گوید. 
[External Link Removed for Guests]

Atlantis اگر اومدی به من pm بده منتظرتمتصویر
ارسال پست

بازگشت به “زبان انگليسي”