****ترجمه نهج البلاغه*****

در اين بخش مي‌توانيد در مورد تمامي مسائل مرتبط با کتاب و فرهنگ مطالعه به بحث بپردازيد

مدیران انجمن: رونین, شوراي نظارت, رونین, شوراي نظارت

Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 941
تاریخ عضویت: چهار شنبه 23 فروردین 1385, 2:41 pm
محل اقامت: شیراز
سپاس‌های ارسالی: 10 بار
سپاس‌های دریافتی: 80 بار
تماس:

پست توسط Elahe » جمعه 28 مهر 1385, 9:09 pm

[ 113 ]


46 سخنى از آن حضرت ( ع ) هنگامى كه به قصد شام سفر مى‏كرد

بارخدايا ، به تو پناه مى‏برم از سختى سفر و از اندوه بازگشت . و به تو پناه مى‏برم ،

از اينكه به هنگام بازگشت بينم كه به زن و فرزند يا داراييم آسيبى رسيده باشد . بار خدايا ، در اين سفر تو همراه من هستى و جانشين مرد مسافر در ميان خاندانش نيز ،

تويى . كسى جز تو نتواند كه اين دو مهم را كفايت كند . زيرا آنكه جانشين مسافر است ، در خانه ، همسفر او نتواند بود و آنكه همسفر اوست ، چگونه جانشين او در خانه تواند شد .

من مى‏گويم : ابتداى اين كلام از رسول الله ( ص ) روايت شده و امير المؤمنين با عباراتى در نهايت بلاغت آن را پى گرفته و به نيكوترين وجهى به پايان رسانيده است . سخن او از « لا يجمعها » است تا آخر .
 [FONT=Tahoma,sans-serif]اگر کسی احساس کند که در زندگیش هیچ اشتباهی را نکرده است، به این معنی است که هیچ تلاشی در زندگی خود نکرده.  
 [FONT=Tahoma,sans-serif]If someone feels that they had never made a mistake in their life, then it means they had never tried a new thing in their life  

Major I
Major I
نمایه کاربر
پست: 286
تاریخ عضویت: یک شنبه 21 آبان 1385, 10:43 pm
سپاس‌های ارسالی: 25 بار
سپاس‌های دریافتی: 14 بار

پست توسط taktaz » دو شنبه 26 فروردین 1387, 7:25 pm

با سلام
آيا امکانش هست متن کامل نهج البلاغه بصورت pdf معرفي کنيد؟
هر چه بالاتر ميروي , در نظر آنان که پرواز نميدانند کوچکتر به نظر ميرسي (آندره ژيد)

ارسال پست

بازگشت به “کتاب و فرهنگ مطالعه”