چه كسي مي تونه غلط اين جملات رو بگه ؟

در اين بخش مي‌توانيد در مورد کليه مباحث مرتبط با زبان انگليسي به بحث بپردازيد

مدیر انجمن: شوراي نظارت

Major
Major
پست: 253
تاریخ عضویت: سه‌شنبه 10 بهمن 1385, 2:43 am
سپاس‌های ارسالی: 671 بار
سپاس‌های دریافتی: 660 بار

پست توسط F-14 Fan »

saeed123 نوشته شده:از درست هم درست تره حالا ميريم سراغ اين سوال :
Down the hall to the left the officers are that need to painted.



Down the hall to the left, the offices are that need to be painted
Junior Poster
Junior Poster
پست: 126
تاریخ عضویت: جمعه 25 اسفند 1385, 8:34 pm
سپاس‌های دریافتی: 9 بار

پست توسط saeed123 »

F-14 Fan,
عزيز در مورد پست اولتون بچه ها جواب صحيح داده بودن شما اشتباه نوشتين در مورد پست دوم درسته و در مورد سوم هنوز اشتباه است
Captain
Captain
پست: 434
تاریخ عضویت: چهارشنبه 11 بهمن 1385, 8:03 pm
محل اقامت: www.centralclubs.com
سپاس‌های ارسالی: 9 بار
سپاس‌های دریافتی: 16 بار

پست توسط dewdrop »

Down the hall to the left are the officers that need to painted


درسته ؟
Junior Poster
Junior Poster
پست: 126
تاریخ عضویت: جمعه 25 اسفند 1385, 8:34 pm
سپاس‌های دریافتی: 9 بار

پست توسط saeed123 »

كاملا درسته
آفرين
Captain
Captain
پست: 434
تاریخ عضویت: چهارشنبه 11 بهمن 1385, 8:03 pm
محل اقامت: www.centralclubs.com
سپاس‌های ارسالی: 9 بار
سپاس‌های دریافتی: 16 بار

پست توسط dewdrop »

بپرس .......بازم بپرس ؟؟؟؟؟!!!!!!! ::sh
Old Moderator
Old Moderator
پست: 803
تاریخ عضویت: جمعه 6 مرداد 1385, 11:51 pm
سپاس‌های ارسالی: 138 بار
سپاس‌های دریافتی: 273 بار

پست توسط Ines »

We entered into the classroom

این جمله رو درست کنید. :D :-o
No time like the present


  مدتی کمرنگ یا بی رنگ... 
Rookie Poster
Rookie Poster
نمایه کاربر
پست: 29
تاریخ عضویت: یک‌شنبه 5 آذر 1385, 3:04 pm
سپاس‌های ارسالی: 1 بار
سپاس‌های دریافتی: 2 بار

پست توسط kamali »

به معني داخل کلاس شدن:

We entered the classroom
Captain
Captain
پست: 434
تاریخ عضویت: چهارشنبه 11 بهمن 1385, 8:03 pm
محل اقامت: www.centralclubs.com
سپاس‌های ارسالی: 9 بار
سپاس‌های دریافتی: 16 بار

پست توسط dewdrop »

We entered in the classroom

درسته ؟
Old Moderator
Old Moderator
پست: 803
تاریخ عضویت: جمعه 6 مرداد 1385, 11:51 pm
سپاس‌های ارسالی: 138 بار
سپاس‌های دریافتی: 273 بار

پست توسط Ines »

kamali نوشته شده:به معني داخل کلاس شدن:

We entered the classroom


کاملا درسته. :-o

* enter به معنی go into هست. پس into که داخل جمله آمده بود اضافه بود و باید حذف میشد.
* فقط در موارد زیر از حرف اضافه ی into بعد از فعل enter استفاده میکنیم:
into a conversation , Debate , discussion
No time like the present


  مدتی کمرنگ یا بی رنگ... 
Old Moderator
Old Moderator
پست: 803
تاریخ عضویت: جمعه 6 مرداد 1385, 11:51 pm
سپاس‌های ارسالی: 138 بار
سپاس‌های دریافتی: 273 بار

پست توسط Ines »

سوال بعدی....

The scissor is lying on the table
No time like the present


  مدتی کمرنگ یا بی رنگ... 
Major
Major
پست: 422
تاریخ عضویت: یک‌شنبه 30 مهر 1385, 12:09 pm
سپاس‌های ارسالی: 50 بار
سپاس‌های دریافتی: 181 بار

پست توسط zector »

The scissors are lying on the table.
تا آنجا که می دانم قیچی همیشه بصورت جمع میاد. درست گفتم ؟
Old Moderator
Old Moderator
پست: 803
تاریخ عضویت: جمعه 6 مرداد 1385, 11:51 pm
سپاس‌های ارسالی: 138 بار
سپاس‌های دریافتی: 273 بار

پست توسط Ines »

zector نوشته شده:The scissors are lying on the table.
تا آنجا که می دانم قیچی همیشه بصورت جمع میاد. درست گفتم ؟


کاملا درسته :-o

اسم چیزهایی که از دو قسمت تشکیل شدند، مثل Scissors , Trousers, Spectacles, Shears, Pliers با فعل جمع به کار میروند.

* اگر بخواهید با فعل مفرد به کار ببرید باید به این صورت گفته بشه: a pair of scissors is....
No time like the present


  مدتی کمرنگ یا بی رنگ... 
ارسال پست

بازگشت به “زبان انگليسي”