دين گريزي به انگليسي چي ميشه؟

در اين بخش مي‌توانيد در مورد کليه مباحث مرتبط با زبان انگليسي به بحث بپردازيد

مدیر انجمن: شوراي نظارت

ارسال پست
Novice Poster
Novice Poster
پست: 97
تاریخ عضویت: دوشنبه 21 آبان 1386, 4:36 pm
سپاس‌های ارسالی: 10 بار
سپاس‌های دریافتی: 9 بار
تماس:

دين گريزي به انگليسي چي ميشه؟

پست توسط bbk_agp »

سلام

می خوام یه مقاله انگلیسی در مورد دین گریزی پیدا کنم! میشه لطفا بفرمایین اصطلاح انگلیسیش چی میشه؟ اگه مقاله هم در این زمینه دارین که خیلی بهتر میشه!

ممنون
Colonel I
Colonel I
پست: 643
تاریخ عضویت: سه‌شنبه 19 تیر 1386, 1:08 pm
سپاس‌های ارسالی: 300 بار
سپاس‌های دریافتی: 1161 بار

پست توسط Frogfoot »

Infidel - Infidelism

[External Link Removed for Guests]
Novice Poster
Novice Poster
پست: 97
تاریخ عضویت: دوشنبه 21 آبان 1386, 4:36 pm
سپاس‌های ارسالی: 10 بار
سپاس‌های دریافتی: 9 بار
تماس:

پست توسط bbk_agp »

خيلي ممنون...

ولي منظور من از واژه دين گريزي "کسي که در جامعه مذهبي است و علاقه ايي به دين ندارد" است، يعني همون که تو جامعه ما ميگن جوانان دچارش هستند... واژه Infidelism بيشتر معني کفر و بي ديني است...

بازم ممنون
تصویر
Colonel I
Colonel I
پست: 643
تاریخ عضویت: سه‌شنبه 19 تیر 1386, 1:08 pm
سپاس‌های ارسالی: 300 بار
سپاس‌های دریافتی: 1161 بار

پست توسط Frogfoot »

ولي منظور من از واژه دين گريزي "کسي که در جامعه مذهبي است و علاقه ايي به دين ندارد" است، يعني همون که تو جامعه ما ميگن جوانان دچارش هستند.

اگر توضیحاتی که در لینک بالا نوشته را مطالعه کنید، واژه هایی که قرابت معنایی با Infidel دارند را هم ذکر کرده، مثلا:

# a sceptic is one whose faith in the credibility of evidence is weakened or destroyed, so that religion, to the same extent, has no practical hold on his mind.

در ضمن، دقت داشته باشید که لزوما هر واژه ایی در هر زبانی وجود نداره، و گاهی لازم هست که آن واژه را در زبان مقصد Coin کرد؛ یعنی آن را ابداع کرد.


يعني همون که تو جامعه ما ميگن جوانان دچارش هستند.

اینم به عنوان Off-topic بگم: خیلی از چیزهایی که میگن، باد هوا ست و در واقع به اون شکل و با اون شدتی که اونا میگن، وجود خارجی نداره.
ارسال پست

بازگشت به “زبان انگليسي”